ES.SYVUM.COM
Ahora en Español
Syvum en Inglés | Syvum in English

Home > Frases > Español - Japanese (Romaji) > Print Preview

Japanese (Romaji) Juegos de Palabras
VIAJE - AIRE 2 : ryokou ^ kuukou

Formatos Teoría Hoja de trabajo / documento de prueba Quiz Reverse Quiz Quiz Revisión
Tabular -- Automatically generated table | List -- Automatically compiled list

Try the Quiz : Japanese (Romaji) Juegos de Palabras : VIAJE - AIRE 2

About Button apid ¡Todo lo que necesitas saber!
eview

Español - supein goJapanese (Romaji) - nihongo (romaji)Explanation
Su billete por favor. kippu woo negai shimasu
切符をお願いします
きっぷをおねがいします。
Su pasaporte por favor. pasupo^to woo negai shimasu.
パスポートをお願いします。
パスポートをおねがいします。
Aquí está su tarjeta de embarque. o kyakusama no toujouken desu.
お客様の搭乗券です。
おきゃくさまのとうじょうけんです。
¿Le gustaría un asiento a la ventana? madogawa no zaseki ninasaimasuka.
窓側の座席になさいますか。
まどがわのざせきになさいますか。
¿Le gustaría un asiento al pasillo? tsuurogawa no zaseki ninasaimasuka.
通路側の座席になさいますか。
つうろがわのざせきになさいますか。
¿Le gustaría fumador o non-fumador? kitsuenshitsu mataha kin'enshitsu dochiraninasaimasuka.
喫煙室又は禁煙室どちらになさいますか。
きつえんしつまたはきんえんしつどちらになさいますか。
¿Cuántas piezas de equipaje tiene? nimotsu ha ikutsu desuka.
荷物は幾つですか。
にもつはいくつですか。
Lleva exceso de equipaje. chouka tenimotsu gaaru.
超過手荷物がある。
ちょうかてにもつがある。
Tendrá que pagar un suplemento exceso de bagaje. o nimotsu no hosoku wo shiharawa nakerebanaranai .
お荷物の補足を支払わなければならない。
おにもつのほそくをしはらわなければならない。
Eso es muy grande para pasar como equipaje de mano. soreha tenimotsu notameni amari ni ooki i .
それは手荷物のために余りに大きい。
それはてにもつのためにあまりにおおきい。
¿Hay algún artículo cortante en el equipaje? fukuro ha surudoi koumoku wo fukun deiruka .
袋は鋭い項目を含んでいるか。
ふくろはするどいこうもくをふくんでいるか。
¿Hay algún artículo elétrico en el equipaje? fukuro ha denki koumoku wo fukun deiruka .
袋は電気項目を含んでいるか。
ふくろはでんきこうもくをふくんでいるか。
Los niños están en este pasaporte. kodomo hakono pasupo^to niaru .
子供はこのパスポートにある。
こどもはこのパスポートにある。
Tenemos un pasaporte conjunto. watashitachi ni kyoudou pasupo^to gaaru .
私達に共同パスポートがある。
わたしたちにきょうどうパスポートがある。
¿Cuál es el propósito de su visita? anatano houmon no mokuteki ha nande aruka .
あなたの訪問の目的は何であるか。
あなたのほうもんのもくてきはなんであるか。
Estoy aquí de vacaciones. watashi ha kyuuka nikokoniaru .
私は休暇にここにある。
わたしはきゅうかにここにある。
Estoy aquí de trabajo. watashi ha bijinesu nikokoniaru .
私はビジネスにここにある。
わたしはビジネスにここにある。
No voy a trabajar aquí . watashi hakokoni hataraka nai .
私はここに働かない。
わたしはここにはたらかない。
Estoy de tránsito. watashi ha unyu niaru .
私は運輸にある。
わたしはうんゆにある。
Voy a Bruselas. watashi ha buryusseru ni itte iru .
私はブリュッセルに行っている。
わたしはブリュッセルにいっている。
Estoy com mi familia. watashi ha watashi no kazoku toaru .
私は私の家族とある。
わたしはわたしのかぞくとある。
Estoy con un grupo. watashi ha guru^pu toaru .
私はグループとある。
わたしはグループとある。

Try the Quiz : Japanese (Romaji) Juegos de Palabras : VIAJE - AIRE 2


 
Contáctanos © 2005 - 2012, Syvum Technologies Inc., Canada Politíca de Privacidad Aviso legal e derechos autorales

Previous
-
Next
-